L’inglese agli inglesi

L’inglese agli inglesi

L’inglese agli inglesi

L’inglese agli inglesi

GIOVANNI TESTORI e il suo anglo-milanese

L’INGLESE INCONSAPEVOLE DI GIOVANNI TESTORI In “Regredior” (1992, ora in “Opere”, Rizzoli, 2013, pp. 2168), il Gran Lombardo ancora una volta fa esprimere un suo...

JOHN TAYLOR traduce MARCO MORELLO: “Di ritorno al litorale”

Dalla raccolta  "LE LIGURI"  di Marco Morello, il poeta John Taylor traduce: “Di ritorno al litorale” La plumbagine e la podranea coalizzate hanno subissato di frasche e fiori il gelsomino...

LAWRENCE FERLINGHETTI: com’è tradotto male!

"Poeta cieco" di Lawrence Ferlinghetti (Giunti Citylights) Con colpevole ritardo siamo venuti in possesso di una copia piuttosto sgualcita, ancorché comprata per nuova e a prezzo...

PICCOLA LISTA DI MARCHI ASSAI ITALIANI CHE HANNO SCELTO NOMI ASSAI STRANIERI

COSA CI METTIAMO ADDOSSO A-Style - Alpinestars - Basic Net - Brooksfield Costume National - Diesel Dsquared - Fay - Golden Lady - Harmont &...

GLI ANGLICISMI NELLA POLITICA

Scagli la prima pietra chi non ha mai letto o sentito, nell'eloquio dei politici nostrani, parole come: premier, leader, leadership, governance, new economy, job act,...

La perversa anglo-libidine degli italiani_LA PUBBLICITA’

Riportiamo da: "Il Foglio volante" di aprile 2014 La pubblicità di un nuovo programma televisivo: A "The Voice of Italy" ascolteremo grande musica, italiana e internazionale,...

L’ESTREMA ESTEROFILIA

Come ridere degli eccessi e degli strafalcioni - "...Somiglia alla "Naik" di Samotracia " Da conversazione: davanti al liceo Galvani di Bologna - DEHOR INTERNO (senza la...

I “FALSI AMICI” (FALSE FRIENDS)

Termini il cui significato italiano è diverso da quello inglese: - Beauty-case = termine spurio per vanity case - Actually = significa in realtà e non...

La perversa anglo-libidine degli italiani. LE FIGURACCE!

OCCHIO ALLE FIGURACCE! Che cosa non si deve dire MAI: - Autogrill - gli inglesi dicono motorway service station - Autostop - gli inglesi dicono hitch-hiking - Box...

GLI INGLESISMI PIU’ DIFFUSI

Con il giudizio sul loro utilizzo definito da una commissione medio-alta d'italianisti dotati di una colossale vena snobistica! (Tanto maggiore è la corrispondenza dei termini...

La perversa anglo-libidine degli italiani. LA PREMESSA

SPOTTANIAMOLI -TUTTI   Partendo dal mondo della politica, della televisione, dei giornali, fino ad arrivare alle aziende ed ai prodotti 'made in Italy", ecco alcuni esempi...