MEZZO SECOLO FA GLI OMNIBUS SBANDAVANO
…..Alle prese coi primi due gialli di Edgar Wallace tratti dall’antologia “I Giusti e la loro legge” (Omnibus Mondadori, 1972, pp. 625), si resta sempre stupiti di quanto questi bei tomi, decorati dalle copertine di Ferenc Pintér, siano zeppi di refusi e imprecisioni, che nessuno si curò di emendare 50’anni fa.
…..Ci proviamo ora noi, misconosciuti correttori di bozze fuori tempo:
…..nella VI pagina dell’introduzione del curatore/traduttore Alberto Tedeschi si legge: “Robin Hood, la Primula Rossa, i Zorro” (?!?)
– A pagina 7: assisterono per assistettero.
– A pag. 11: lo speditore per il mittente.
– (13): un’infame sindacato. (sic)
– (22): “Hanno commesso delitti in quasi tutti i paesi del mondo.” A pag. 21 risultavano nove!
– (26): “passeggiavano nei gardini”.
– (27): “dai torni tumorosi”.
– (28): i misteriosi Quattro Giusti, sotto mentite spoglie, si ritrovano stranamente in Cinque (?)
– (28): “un altro cartello fece noto”. Rese noto.
– (37): “rimangono inesplicabile”.
– (37): fu scritta per è stata scritta! (è appena successo…)
– (47): “milioni d’uomini”. Di persone.
– (47): “all’orologio del Horse Guards”.
– (51): “le grondaie arruginite”.
– (56): “due poliziotto”.
– (59): “un tetro proscritto diceva…”. Poscritto di una lettera!
– (93): “Appena il ministro fu condotto via” … > Appena il cadavere fu rimosso/portato via!
– (107): “entro cerchia 250 chilometri” … Cioè nell’ambito, nel raggio.
– (118): “Spirava salute da tutti i pori”. Sprizzava.
– (122): “domandò Bella stupida”. Stupita!
– (138): “una bompa incendiaria”.
– (152): “L’idea (…) non mi è passato per la mente”.
– (160): in relazione per in contatto.
– (172): “che dalla strada non lo si vedeva”.
– (177 e 227): aperse per aprì.
– (221): discorreva x parlava.
– (228): “Levati la scarpe”.
…..M. M.
***